FANDOM


Primero es la Amistad
Amos de los Videojuegos episode - Número 76
Interprete: Rigby
Debut: Amos de los Videojuegos
Video
http://youtu.be/B642Oz3lGN4

"Primero es la Amistad" (Never Pick Their Friends en USA) es una canción cantada por Rigby en el episodio: Amos de los Videojuegos. Relata el momento en el que Mordecai escogió a Skips y no a Rigby para jugar en el "Torneo Infernal de Videojuegos".

LetraEditar

Versión en LatinoaméricaEditar

Rigby: Mi amigo me traicionó
Y me cambió
Para entrar a un torneo con un mono
¿Por que no me invitaste a mi primero?
Supongo que crees que yo no soy tan bueno
Deshazte de Skips
Redímete
Escogeme a mí
Hazlo antes que sea demasiado tarde
Mordecai: Rigby, ¿Que estás haciendo? Sal de ahí, ya nos vamos
Rigby: ¡Sólo un minuto!
Primero es la amistad...
Primero es la amistad...
Primero es la amistad...
Primero es la amistad...

Versión originalEditar

Rigby: Why do friends, not pick their friends

To enter a Video Game Competition, with them

When they know that they would wanna be in it

I guess it's because they just don't wanna win it

You should've pick me, do the right thing

You better pick me before we get to this stupid tournament

Mordecai: Dude, what are you doing here? Come on, we gotta get on the road!

Rigby: Just a minute!

They never pick their friends...

They never pick their friends...

They never pick their friends...

They never pick their friends...

Versión EspañaEditar

Rigby: Porque no me eliges a mi

Y así ganar el guante blanco en competición

Porque sabes que juntos unos supercracks somos

En este torneo somos un ícono

Píllame a mi

Dime que sí

Píllame a mi

Antes de que lleguemos tío

Mordecai: ¡Eh que estas haciendo! Que nos piramos ya.

Rigby: Un momento.

Elígeme colega...

Elígeme colega...

Elígeme colega...

Elígeme colega...

Versión PortuguésEditar

Rigby: Meu amigo me traiu

E eu mudei

Para entrar num torneio com um macaco

Por que não me convidar para o meu primeiro?

Eu suponho que você pensa que eu não sou tão bom

Livrar-se de Salta

Redímete

Pegue-me

Fazê-lo antes que seja tarde demais

Mordecai: Rigby, que você está fazendo? Venha, vamos

Rigby: Só um minuto!

Primeiro é a amizade ...

Primeiro é a amizade ...

Primeiro é a amizade ...

Primeiro é a amizade ...

CuriosidadesEditar

  • Se ve que Rigby tiene más afinación con su voz en inglés que en español.
  • Esta canción se encuentra introducida en una cinta.
  • Rigby dice, que su amigo (Mordecai) lo traicionó y lo cambió por un mono (Skips), pero en realidad Skips es un yeti, no un mono.
  • Probablemente Mordecai haya escuchado la canción primero porque golpeó la puerta en donde estaba Rigby haciendo la canción.

VídeoEditar

Primero es la amistad - Rigby - Español Latino

Primero es la amistad - Rigby - Español Latino

vídeo español latino

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.